Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Italià - Nunca deixe que alguém diga para você, que voceê...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Nunca deixe que alguém diga para você, que voceê...
Text
Enviat per
bfiume
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Nunca deixe que alguém diga para você, que você não vai ser ninguém! Quem acredita sempre alcança!
Títol
Chi ci crede, riesce sempre
Traducció
Italià
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Italià
Non permettere mai a nessuno di dirti che tu non sarai nessuno!
Chi ci crede, riesce sempre!
Darrera validació o edició per
mistersarcastic
- 29 Maig 2010 00:39