Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Italia - Nunca deixe que alguém diga para você, que voceê...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItalia

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Nunca deixe que alguém diga para você, que voceê...
Teksti
Lähettäjä bfiume
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Nunca deixe que alguém diga para você, que você não vai ser ninguém! Quem acredita sempre alcança!

Otsikko
Chi ci crede, riesce sempre
Käännös
Italia

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Italia

Non permettere mai a nessuno di dirti che tu non sarai nessuno!
Chi ci crede, riesce sempre!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut mistersarcastic - 29 Toukokuu 2010 00:39