Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - "Tu és meu filho" preciso da tradução dessa frase para o latim
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
"Tu és meu filho" preciso da tradução dessa frase para o latim
Text a traduir
Enviat per
angela maria zaniratto
Idioma orígen: Portuguès brasiler
"Tu és meu filho"
Notes sobre la traducció
gostaria que fosse feita a tradução para o latim
Darrera edició per
angela maria zaniratto
- 14 Juny 2010 07:17
Darrer missatge
Autor
Missatge
7 Juny 2010 05:57
Freya
Nombre de missatges: 1910
It doesn't mention the other wanted language.
7 Juny 2010 09:02
Bamsa
Nombre de missatges: 1524
Thanks Freya
angela maria zaniratto
[9]
OUTROS IDIOMAS
. Ao solicitar uma tradução para um idioma que não conste na lista, favor especificar no campo de comentários para
QUAL
idioma você deseja que a tradução seja realizada.
Atenciosamente,
9 Juny 2010 07:54
Efylove
Nombre de missatges: 1015
Hi Lily! Can I have a bridge here? Thanks!
CC:
lilian canale
9 Juny 2010 13:41
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"You are my son"
"Jesus, I trust you"
CC:
Efylove