原稿 - ブラジルのポルトガル語 - "Tu és meu filho" preciso da tradução dessa frase para o latim現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 文  この翻訳依頼は意味だけで結構です。
| "Tu és meu filho" preciso da tradução dessa frase para o latim | | 原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
"Tu és meu filho"
| | gostaria que fosse feita a tradução para o latim |
|
最新記事 | | | | | 2010年 6月 7日 05:57 | | | It doesn't mention the other wanted language. | | | 2010年 6月 7日 09:02 | | | Thanks Freya
angela maria zaniratto
[9] OUTROS IDIOMAS. Ao solicitar uma tradução para um idioma que não conste na lista, favor especificar no campo de comentários para QUAL idioma você deseja que a tradução seja realizada.
Atenciosamente,
| | | 2010年 6月 9日 07:54 | | | | | | 2010年 6月 9日 13:41 | | | "You are my son"
"Jesus, I trust you" CC: Efylove |
|
|