Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Danès-Llatí - Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Text
Enviat per
dines76
Idioma orígen: Danès
Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Títol
Contra adversitates victor usque manebo.
Traducció
Llatí
Traduït per
Aneta B.
Idioma destí: Llatí
Contra adversitates victor usque manebo.
Notes sobre la traducció
"victor" or "triumphalis" <Aneta B.>
Bridge by Bamsa:
"In spite of adversity I will still be victorious".
Darrera validació o edició per
Efylove
- 21 Agost 2010 09:59