Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Danés-Latín - Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Texto
Propuesto por
dines76
Idioma de origen: Danés
Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Título
Contra adversitates victor usque manebo.
Traducción
Latín
Traducido por
Aneta B.
Idioma de destino: Latín
Contra adversitates victor usque manebo.
Nota acerca de la traducción
"victor" or "triumphalis" <Aneta B.>
Bridge by Bamsa:
"In spite of adversity I will still be victorious".
Última validación o corrección por
Efylove
- 21 Agosto 2010 09:59