Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - comprare un oggetto in promozione

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Categoria Carta / E-mail

Títol
comprare un oggetto in promozione
Text
Enviat per scarcalla
Idioma orígen: Italià

Salve, sono interessato a quest'oggetto. Vorrei comprarlo con la promozione, ma al momento non posso ricaricare la carta perché in Italia a quest'ora le banche sono chiuse e quando scadrà la promozione in Italia sarà notte. Le volevo chiedere la cortesia di poterlo comprare domani ancora con la promozione. Saluti.
Notes sobre la traducció
email per transazione ebay
inglese usa ma va bene anche inglese tradizionale

Títol
To buy an article at promotional price
Traducció
Anglès

Traduït per jolitaja2
Idioma destí: Anglès

Hello, I am interested in this article. I would like to buy it at promotional price but at the moment I cannot recharge my card with money because at this hour in Italy, banks are closed and when the promotion is over, in Italy it is night. I would like to kindly ask you for a possibility to buy it tomorrow still at promotion. Greetings
Darrera validació o edició per Lein - 14 Gener 2011 17:46





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Gener 2011 13:21

Lein
Nombre de missatges: 3389
Hello jolitaja

Could we change 'at promotion' into 'at promotional price'? It sounds more natural.

Also, 'would like to ask you' sounds better here than 'wanted to ask you'.

Otherwise it sounds fine

14 Gener 2011 07:19

jolitaja2
Nombre de missatges: 16
Thanks, Lein. I agree with you

14 Gener 2011 10:47

Lein
Nombre de missatges: 3389
Thanks
I have set a poll.