Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Anglès - ΕυχÎÏ‚ Πάσχα
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat
Títol
ΕυχÎÏ‚ Πάσχα
Text
Enviat per
lollipop01
Idioma orígen: Grec
ΧÏόνια πολλά, ΧÏιστός ΑνÎστη!ΕÏχομαι το μήνυμα της Ανάστασης να μπει στα σπίτια μας και τις καÏδιÎÏ‚ μας!
Notes sobre la traducció
xronia polla.Xristos anesth!euxomai to mhnuma ths anastashs na mpei sta spitia mas kai tis kardies mas!
Títol
Happy Easter
Traducció
Anglès
Traduït per
quijote1971
Idioma destí: Anglès
Best wishes and Happy Easter ! May the message of the Resurrection enter our homes and our hearts !
Notes sobre la traducció
ΧÏιστός ΑνÎστη literally means "Christ has risen" but it is mostly used as an expression to wish Happy Easter...
Darrera validació o edició per
Lein
- 8 Maig 2012 11:18