Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès brasiler - Enxergar além do óbvio

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerÀrab

Títol
Enxergar além do óbvio
Text a traduir
Enviat per Biak
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Enxergar além do óbvio
8 Desembre 2006 22:26





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Agost 2007 20:16

elmota
Nombre de missatges: 744
can you bridge me?
"Enxergar além do óbvio"


CC: thathavieira

16 Agost 2007 20:20

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
To see beyond the obvious.
yes, yes. I'm not Thatha.

16 Agost 2007 20:51

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Francky should be here saying you are Thaisinho...

16 Agost 2007 21:14

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
WE DONT HAVE TIME TO LOSE.
WE SHALL BE FAST.
LESS TALKNG, MORE WORK.
HURRY UP.


16 Agost 2007 21:29

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
That's a gooood boy!

 Danish brute


Then there's a premium to whom is a good worker : only a small slap instead of a big one for the others!

16 Agost 2007 22:01

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Oh... tempting offer...

17 Agost 2007 08:34

elmota
Nombre de missatges: 744
with that kind of threat "generous offer" i might end up translating our messages :s :s
slap

kick in the ass

Arabic shallloooooooooooooot