Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Braziliaans Portugees - Enxergar além do óbvio

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesArabisch

Titel
Enxergar além do óbvio
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Biak
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Enxergar além do óbvio
8 december 2006 22:26





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 augustus 2007 20:16

elmota
Aantal berichten: 744
can you bridge me?
"Enxergar além do óbvio"


CC: thathavieira

16 augustus 2007 20:20

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
To see beyond the obvious.
yes, yes. I'm not Thatha.

16 augustus 2007 20:51

thathavieira
Aantal berichten: 2247
Francky should be here saying you are Thaisinho...

16 augustus 2007 21:14

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
WE DONT HAVE TIME TO LOSE.
WE SHALL BE FAST.
LESS TALKNG, MORE WORK.
HURRY UP.


16 augustus 2007 21:29

Francky5591
Aantal berichten: 12396
That's a gooood boy!

 Danish brute


Then there's a premium to whom is a good worker : only a small slap instead of a big one for the others!

16 augustus 2007 22:01

thathavieira
Aantal berichten: 2247
Oh... tempting offer...

17 augustus 2007 08:34

elmota
Aantal berichten: 744
with that kind of threat "generous offer" i might end up translating our messages :s :s
slap

kick in the ass

Arabic shallloooooooooooooot