Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Danès - -..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
Text
Enviat per
manamaya
Idioma orígen: Francès
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal
-
Títol
Har du nogensinde været i Montreal?
Traducció
Danès
Traduït per
wkn
Idioma destí: Danès
Har du nogensinde været i Montreal?
Notes sobre la traducció
Literally: Har du nogensinde sat dine fødder i Montreal?
Darrera validació o edició per
wkn
- 11 Març 2007 19:20