Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Danese - -..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
Testo
Aggiunto da
manamaya
Lingua originale: Francese
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal
-
Titolo
Har du nogensinde været i Montreal?
Traduzione
Danese
Tradotto da
wkn
Lingua di destinazione: Danese
Har du nogensinde været i Montreal?
Note sulla traduzione
Literally: Har du nogensinde sat dine fødder i Montreal?
Ultima convalida o modifica di
wkn
- 11 Marzo 2007 19:20