Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Francuski-Danski - -..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
Tekst
Poslao
manamaya
Izvorni jezik: Francuski
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal
-
Naslov
Har du nogensinde været i Montreal?
Prevođenje
Danski
Preveo
wkn
Ciljni jezik: Danski
Har du nogensinde været i Montreal?
Primjedbe o prijevodu
Literally: Har du nogensinde sat dine fødder i Montreal?
Posljednji potvrdio i uredio
wkn
- 11 ožujak 2007 19:20