Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Danski - -..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiDanski

Naslov
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
Tekst
Poslao manamaya
Izvorni jezik: Francuski

-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal

-

Naslov
Har du nogensinde været i Montreal?
Prevođenje
Danski

Preveo wkn
Ciljni jezik: Danski

Har du nogensinde været i Montreal?
Primjedbe o prijevodu
Literally: Har du nogensinde sat dine fødder i Montreal?
Posljednji potvrdio i uredio wkn - 11 ožujak 2007 19:20