Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Castellà - That you say……. 1) I am not man 2) I am a...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
That you say……. 1) I am not man 2) I am a...
Text
Enviat per
Katty55
Idioma orígen: Anglès
That you say…….
I am not man
I am a Woman
I am me, a woman
I am the woman of the pictures
I never lied
I regret a lot their to think
Because I have to lie
If I write incoherent things it is because I don't have good grammar
I am learning how to write well in English.
I speak originally Spanish
Remember it
Notes sobre la traducció
Porfavor agradesco la traduccion a idioma español.
Títol
Q tu dices
Traducció
Castellà
Traduït per
lizy
Idioma destí: Castellà
Que tú dices
Yo no soy Hombre
Yo soy Mujer
Yo soy yo, una mujer
Yo soy la mujer de las fotografÃas
Yo nunca mentÃ
Yo Lamento mucho su pensar
Porque tengo que mentir
Si escribo cosas incoherentes es porque no tengo buena gramática estoy aprendiendo cómo escribir bien en inglés. Yo hablo originalmente español. ¿Lo recuerdas?
Notes sobre la traducció
es lo más acertado.
Darrera validació o edició per
guilon
- 9 Juliol 2008 21:13