Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Eu sou o descarado
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat - Vida quotidiana
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Eu sou o descarado
Text
Enviat per
aramish187
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Eu sou o descarado, come-quieto, ordinário, predileto
que usou e abusou
Politicamente, o cara incorreto, descolado esperto que
te dominou.
Notes sobre la traducció
can you please just tell me what is the person saying.
Títol
I'm the shameless one...
Traducció
Anglès
Traduït per
guilon
Idioma destí: Anglès
I'm the shameless, discreet, vulgar, favourite one who used and abused
The politically incorrect guy, the resourceful expert who took control of you.
Darrera validació o edició per
kafetzou
- 19 Juny 2007 16:40