Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Anglès - Marie

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: EslovacFrancèsAnglès

Categoria Frase

Títol
Marie
Text
Enviat per marie ginette
Idioma orígen: Francès Traduït per Cisa

Tu es déjà là, chérie? De toute façon je ne peux pas t'attendre.;o) Alors, bon voyage et ne sois pas en retard. Pa! :o)

Títol
You're already there
Traducció
Anglès

Traduït per Tantine
Idioma destí: Anglès

You're already there sweetheart? In any case I can't wait for you. ;) So have a good journey and dont be late. Bye :)
Notes sobre la traducció
On peut laisser "Bon Voyage" in English
I've translated "Pa" which means "bye"
Darrera validació o edició per kafetzou - 27 Juliol 2007 20:36