Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Croat-Suec - Zao mi je zbog sto od tako lepe djevojke sam...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
Títol
Zao mi je zbog sto od tako lepe djevojke sam...
Text
Enviat per
Stajn
Idioma orígen: Croat
Zao mi je zbog sto od tako lepe djevojke sam udaljen tako daleko i sto nemogu da ti kazem sve sto mislim, ali hocu, i to ubrzo.
Títol
Jag är ledsen att jag är så långt borta...
Traducció
Suec
Traduït per
Edyta223
Idioma destí: Suec
Jag är ledsen att jag är så långt borta från en sån snygg tjej och att jag inte kan säga dig allt jag tänker, men jag ska, och snart.
Darrera validació o edició per
pias
- 8 Desembre 2007 14:42
Darrer missatge
Autor
Missatge
30 Novembre 2007 12:10
pias
Nombre de missatges: 8113
Före redigering:
Jag är ledsen att jag är långt borta från en snygg tjej och att jag kan inte säga dig allt jag tänker, men jag ska göra det snårt.
6 Desembre 2007 16:51
pias
Nombre de missatges: 8113
Hi Maski,
could you please bridge this? (english)
CC:
Maski
6 Desembre 2007 18:03
Maski
Nombre de missatges: 326
I'm sorry I'm so far away from such a beautiful girl and that I can't tell you everything I think, but i will, and soon.
Hope it helps
6 Desembre 2007 18:09
pias
Nombre de missatges: 8113
Thanks a lot Maski
BIG help!
8 Desembre 2007 10:34
pias
Nombre de missatges: 8113
Pia, snart blir du nog galen på mig...
men kan jag få ditt utlåtande även här?
CC:
Piagabriella