Traducció - Turc-Grec - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Estat actual Traducció
Categoria Frase - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | Idioma orígen: Turc
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| όνειÏα γλυκά αγάπη μου | TraduccióGrec Traduït per kellie | Idioma destí: Grec
όνειÏα γλυκά αγάπη μου σ'αγαπώ τόσο Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ θÎλω να σ' αγαπώ και να ζώ με σÎνα μÎχÏι να πεθάνω...σε φιλώ |
|
Darrera validació o edició per irini - 2 Agost 2007 10:50
|