Traducció - Turc-Anglès - bir kırmızı gülEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Pensaments - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Turc
kırmızı gül varsa diken için göz yaşi döken ecelle değil hasretle olen bir aşik görur sen beni hatirla BITANEM | | |
|
| | TraduccióAnglès Traduït per handyy | Idioma destí: Anglès
If there is a red rose shedding tears for the thorn, a lover who dies of not his appointed time but his longing sees it! Remember me, MY ONE AND ONLY! |
|
Darrera validació o edició per kafetzou - 22 Setembre 2007 15:30
|