Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Árabe - Tu sais quoi?Franchement, je ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésÁrabePortugués brasileñoInglés

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Tu sais quoi?Franchement, je ...
Texto
Propuesto por topaz11
Idioma de origen: Francés

Tu sais quoi?
Franchement, je commence à t'adorer, t'es vraiment trop sensible.
Bonne journée!

Nota acerca de la traducción
Before edit : "tu sait koi
franchement je commence a tadorer tes vraimen trop sensible"
bonne journee <edit></edit> (03/12/francky thanks to Lene's notification)

Título
هل تعلم؟ بصراحة بدأت أحبك
Traducción
Árabe

Traducido por aidememo
Idioma de destino: Árabe

هل تعلم؟
بصراحة بدأت أحبك أنت في الحقيقة حساس جدا
يوم سعيد
Última validación o corrección por NADJET20 - 20 Febrero 2008 21:23