Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Italiano - Você entrou na minha vida por acaso num momento...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoItaliano

Título
Você entrou na minha vida por acaso num momento...
Texto
Propuesto por renata torres
Idioma de origen: Portugués brasileño

Você entrou na minha vida por acaso num momento que eu estava mais precisando conhecer uma pessoa assim como você:lindo,meigo,atencioso,paciente,porém um pouco complicado,é verdade,mas nada que não seja contornável...Todas essas características se reuniram em você,numa sintonia especial,como aquela música perfeita que não sai da nossa cabeça e nunca cansamos de ouvir.

Título
Sei entrato nella mia vita per caso...
Traducción
Italiano

Traducido por sabryar
Idioma de destino: Italiano

Sei entrato nella mia vita per caso in un momento in cui avevo più bisogno di conoscere una persona come te: carina, dolce, attenta, paziente, però un pò complicata, è vero, ma niente che non si possa perfezionare... Tutte queste caratteristiche si riuniscono in te, in una speciale sintonia, come quella musica perfetta che non va via dalla nostra testa e che non ci stanchiamo mai di ascoltare.
Última validación o corrección por Ricciodimare - 10 Enero 2008 11:36