Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Lituano-Inglés - siusana su broliu iÅ¡Ä—jo pasivaikÅ¡Äioti
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Ensayo
Título
siusana su broliu iÅ¡Ä—jo pasivaikÅ¡Äioti
Texto
Propuesto por
eglutea12
Idioma de origen: Lituano
siusana su broliu iÅ¡Ä—jo pasivaikÅ¡Äioti
Nota acerca de la traducción
lietuviu kalba-anglu kalba
Título
Susanna went to walk with a brother
Traducción
Inglés
Traducido por
Vykintas
Idioma de destino: Inglés
Susanna went to walk with a brother
Última validación o corrección por
lilian canale
- 6 Abril 2008 18:43
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Abril 2008 21:39
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Vykintas
Whose brother is that she went to talk to?
her brother?
3 Abril 2008 22:44
Vykintas
Cantidad de envíos: 3
Hello once more :-)ï¼
I DON'T KNOW MYSELF TOO, PROBABLY HER BROTHER :-(. ONLY ONE WHO REQUESTED TO TRANSLATE ITï¼ Regards,
Vykintas.
4 Abril 2008 13:43
dramati
Cantidad de envíos: 972
Not important here lilian. Lets get it out to a vote.