Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Chino - Who-are-we?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurcoGriegoAlemánCatalánJaponésEspañolRusoEsperantoFrancésLituanoBúlgaroRumanoÁrabePortuguésHebreoItalianoAlbanésPolacoSuecoEstonioSerbioHindúChino simplificadoDanésFinésChinoHúngaroCroataNoruegoCoreanoChecoPersaKurdoEslovacoAfrikaansNeerlandésPortugués brasileñoMongolBosnioTailandés
Traducciones solicitadas: Irlandés

Título
Who-are-we?
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Who are we?

Título
關於我們
Traducción
Chino

Traducido por samanthalee
Idioma de destino: Chino

關於我們
Nota acerca de la traducción
whisky : 我會建議翻譯成,「關於我們」。因為這一欄主要是用來做為站長的自我介紹用。
samanthalee: 我當初選擇把它譯成“我們是誰?”時,在google搜索了一番,確定有臺灣網站是用“我們是誰?”。不過那其實是少數。我接受你的建議,把它改成“關於我們”。
Última validación o corrección por samanthalee - 18 Enero 2007 06:19