Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



20Traducción - Persa-Inglés - شتر سواری دولا دولا نمی شه

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PersaInglésTurco

Título
شتر سواری دولا دولا نمی شه
Texto
Propuesto por Francky5591
Idioma de origen: Persa

شتر سواری دولا دولا نمی شه
Nota acerca de la traducción
bu atasözünün tam olarak türkçedeki karşılığını istiyorum
teşekkürler

Título
If you're going to do something, do it right!
Traducción
Inglés

Traducido por ghasemkiani
Idioma de destino: Inglés

If you're going to do something, do it right!
Nota acerca de la traducción
Basically, this proverb means that if you are going to do a task, you should do it properly, paying attention to every detail. I don’t know an equivalent proverb in the English language that conveys this idea.
Última validación o corrección por lilian canale - 23 Julio 2008 17:04





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Junio 2008 14:41

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
thanks a lot, ghasemkiani and Francky !

16 Julio 2008 06:47

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
"If you're going to do something, do it right!"
?

16 Julio 2008 07:50

ghasemkiani
Cantidad de envíos: 175
Yes, that is exactly what this proverb means. Is it a proverbial expression?

16 Julio 2008 11:02

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Hmm.. It's not really a proverb as such, it's just a common expression in North America!