Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Hebreo - Dont take live so seriously, it is not permanent.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Sociedad / Gente / Polìtica
Título
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Texto
Propuesto por
dpalm
Idioma de origen: Inglés
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Nota acerca de la traducción
tale til hankøn
<edit> "seriusly" with "seriously"</edit> (07/28/francky)
Título
×ל תיקח ×ת ×”×—×™×™× ×›×œ כך ×‘×¨×¦×™× ×•×ª, ×–×” ×œ× ×ž×©×”×• קבוע.
Traducción
Hebreo
Traducido por
libera
Idioma de destino: Hebreo
×ל תיקח ×ת ×”×—×™×™× ×›×œ כך ×‘×¨×¦×™× ×•×ª, ×–×” ×œ× ×ž×©×”×• קבוע.
Nota acerca de la traducción
this is the form when speaking to a male.
Última validación o corrección por
milkman
- 7 Agosto 2008 13:50