Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués-Latín - Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
Texto
Propuesto por
smpimenta
Idioma de origen: Portugués
Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
Título
Dubitate de omnibus rebus.
Traducción
Latín
Traducido por
jufie20
Idioma de destino: Latín
Dubitate de omnibus rebus. Obite propria vestra luce
Nota acerca de la traducción
zweifelt an allem. begegnet ihnen mit eurem eigenen Licht
Última validación o corrección por
jufie20
- 21 Octubre 2008 11:25
Último mensaje
Autor
Mensaje
20 Octubre 2008 17:31
goncin
Cantidad de envíos: 3706
Lupellus,
"Duvidem" and "Encontrem" are 2nd person plural imperatives.