Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Portugala-Latina lingvo - Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
Teksto
Submetigx per
smpimenta
Font-lingvo: Portugala
Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
Titolo
Dubitate de omnibus rebus.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
jufie20
Cel-lingvo: Latina lingvo
Dubitate de omnibus rebus. Obite propria vestra luce
Rimarkoj pri la traduko
zweifelt an allem. begegnet ihnen mit eurem eigenen Licht
Laste validigita aŭ redaktita de
jufie20
- 21 Oktobro 2008 11:25
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
20 Oktobro 2008 17:31
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Lupellus,
"Duvidem" and "Encontrem" are 2nd person plural imperatives.