Traducción - Portugués-Polaco - tem cuidado contigo e come para não ficares com...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Escritura libre  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | tem cuidado contigo e come para não ficares com... | | Idioma de origen: Portugués
tem cuidado contigo e come para não ficares com uma anemia muito grave. Desejo-te as melhoras o mais depressa possÃvel. Qualquer dia temos de nos ver. Adeus |
|
| uważaj na siebie i jedz, żebyÅ›... | TraducciónPolaco Traducido por edittb | Idioma de destino: Polaco
uważaj na siebie i jedz, żebyś nie dostała ciężkiej anemii. Życzę jak najszybszego powrotu do zdrowia. Któregoś dnia musimy się spotkać. Do zobaczenia |
|
Última validación o corrección por Edyta223 - 15 Diciembre 2008 11:10
|