Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Español - När jag var tio Ã¥r slutade jag att dansa och...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoEspañol

Categoría Oración - Deportes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
När jag var tio år slutade jag att dansa och...
Texto
Propuesto por maallte
Idioma de origen: Sueco

När jag var tio år slutade jag att dansa och började spela innebandy istället men slutade med det när jag var fjorton år för att börja dansa igen.

Título
Cuando tenía diez años...
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Cuando tenía diez años dejé de bailar y empecé a jugar al floorball, pero lo abandoné cuando tenía catorce para volver a bailar.
Nota acerca de la traducción
'floorball' es una modalidad de deporte parecido al hockey
Última validación o corrección por Francky5591 - 15 Abril 2009 14:20