Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - När jag var tio Ã¥r slutade jag att dansa och...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語スペイン語

カテゴリ 文 - スポーツ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
När jag var tio år slutade jag att dansa och...
テキスト
maallte様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

När jag var tio år slutade jag att dansa och började spela innebandy istället men slutade med det när jag var fjorton år för att börja dansa igen.

タイトル
Cuando tenía diez años...
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Cuando tenía diez años dejé de bailar y empecé a jugar al floorball, pero lo abandoné cuando tenía catorce para volver a bailar.
翻訳についてのコメント
'floorball' es una modalidad de deporte parecido al hockey
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 4月 15日 14:20