Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Eslovaco - Bis zum nöchsten mal Ich habe dich sehr sehr gem...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión - Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bis zum nöchsten mal Ich habe dich sehr sehr gem...
Texto
Propuesto por
fremder1978
Idioma de origen: Alemán
Bis zum nächsten mal
Ich habe dich sehr sehr gern und lieb, Tschüss
Ich habe dich sehr gerne mein Schatz, mein Liebling.
Título
Dovidenia nabudúce...
Traducción
Eslovaco
Traducido por
katjo
Idioma de destino: Eslovaco
Dovidenia nabudúce
Mám ťa veľmi rád/rada, pa
Mám Å¥a veľmi rád/rada, môj poklad, môj miláÄik.
Última validación o corrección por
Cisa
- 12 Mayo 2009 10:12