Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Español - Jag vill säga nÃ¥gra ord till min man för att jag...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoEspañol

Categoría Discurso

Título
Jag vill säga några ord till min man för att jag...
Texto
Propuesto por Linduslindus
Idioma de origen: Sueco

Jag vill säga några ord till min man för att jag älskar honom väldigt mycket.

Jag ska följa dig genom eld och vatten, över land och hav. Jag ska älska dig tills mitt hjärta slutar slå. Från det högsta berg till den djupaste av dalar ska jag gå. Genom tid och rum, alla mina dagar ska du få.
Nota acerca de la traducción
Jag gifter mig lördagen den 23/5-09 och på bröllopet kommer släktingar från Spaninen att närvara. Jag är tyvärr jättedåligt på spanska och därför behöver jag hjälp! Tack på förhand.

Título
Para mi marido
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Quiero decirle unas palabras a mi marido porque lo amo mucho.

Te seguiré a través del fuego y del agua, de la tierra y del mar. Te amaré hasta que mi corazón deje de latir. Desde las montañas más altas hasta lo más profundo de los valles, caminaré. A través del tiempo y del espacio, todos mis días, tendrás.
Última validación o corrección por Isildur__ - 17 Mayo 2009 21:09