Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Espagnol - Jag vill säga nÃ¥gra ord till min man för att jag...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisEspagnol

Catégorie Discours

Titre
Jag vill säga några ord till min man för att jag...
Texte
Proposé par Linduslindus
Langue de départ: Suédois

Jag vill säga några ord till min man för att jag älskar honom väldigt mycket.

Jag ska följa dig genom eld och vatten, över land och hav. Jag ska älska dig tills mitt hjärta slutar slå. Från det högsta berg till den djupaste av dalar ska jag gå. Genom tid och rum, alla mina dagar ska du få.
Commentaires pour la traduction
Jag gifter mig lördagen den 23/5-09 och på bröllopet kommer släktingar från Spaninen att närvara. Jag är tyvärr jättedåligt på spanska och därför behöver jag hjälp! Tack på förhand.

Titre
Para mi marido
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Quiero decirle unas palabras a mi marido porque lo amo mucho.

Te seguiré a través del fuego y del agua, de la tierra y del mar. Te amaré hasta que mi corazón deje de latir. Desde las montañas más altas hasta lo más profundo de los valles, caminaré. A través del tiempo y del espacio, todos mis días, tendrás.
Dernière édition ou validation par Isildur__ - 17 Mai 2009 21:09