Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Portugués - Eu preciso de saber o que você quer fazer da sua...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésTurco

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Eu preciso de saber o que você quer fazer da sua...
Texto a traducir
Propuesto por LinaMonteiro
Idioma de origen: Portugués

Eu preciso de saber o que você quer fazer da sua vida!
Você quer vir para Portugal viver comigo?
Você quer que eu vá à Turquia, e comigo aí tratamos dos papéis e você vem comigo logo para Portugal?
Você está mesmo disposto a viver em Portugal, trabalhar aqui, e viver comigo?
Eu sei que você não tem dinheiro para tratar do visto e do passaporte, mas isso arranja-se.
O problema é saber se você quer mesmo vir.
Eu quero você. Preciso de uma certeza.
Nota acerca de la traducción
eu estoua pensar viver com uma pessoa que esta n turquia e que quer vir viver comig para Portugal. E eu preciso de certezas
Última corrección por Sweet Dreams - 29 Septiembre 2009 01:22





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Septiembre 2009 23:28

whiteman
Cantidad de envíos: 10
Hayatta ne yapmak istediÄŸini bilmem gerek.
Portekiz'e benimle yaÅŸamaya gelmek istiyor musun?
Türkiye gelmemi,seninle orada belgeleri halletmemizi ve benimle Portekiz'e gelmeyi mi istiyorsun?
Portekiz'e gelmeye,burada çalışmaya ve benimle birlikte yaşamaya hazır mısın?
Pasaport ve vizeyi halledecek paran olmadığını biliyorum ama bu ayarlanır.
Sorun,senin gelip gelmeyeceÄŸini bilmemek.
Seni istiyorum.Bir kesinliğe ihtiyacım var.