Traducción - Búlgaro-Francés - Ðа моÑта друга половина, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²! Ð’ "и" ЗEstado actual Traducción
Categoría Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Ðа моÑта друга половина, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²! Ð’ "и" З | Texto Propuesto por CLB | Idioma de origen: Búlgaro
Това е на моÑта друга половина, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²! Ð’ и З | Nota acerca de la traducción | "и"-Ñъюз. Важно е "моÑта друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в ÑмиÑъл на половинкакато любим. Ðко има разлика в графичното изпиÑване на арабÑките диалекти и има възможноÑÑ‚ нека бъде преведено на нÑколко такива. |
|
| Ceci est à mon autre moitié | TraducciónFrancés Traducido por typy | Idioma de destino: Francés
Ceci est à mon autre moitié, avec amour ! V et Z | Nota acerca de la traducción | J'ai traduis depuis l'anglais, mais j'ai comme l'impression que "V et Z" est, soit intraduisible, soit des initiales. J'aurais bien dis "Ceci est pour mon autre moitié" mais comme ça vient du bulgare, et que je ne connais pas le contexte, je préfére laisser comme ça, comme le traducteur anglophone. |
|
Última validación o corrección por Francky5591 - 3 Diciembre 2009 23:02
|