Prevođenje - Bugarski-Francuski - Ðа моÑта друга половина, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²! Ð’ "и" ЗTrenutni status Prevođenje
Kategorija Ljubav / Prijateljstvo Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Ðа моÑта друга половина, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²! Ð’ "и" З | Tekst Poslao CLB | Izvorni jezik: Bugarski
Това е на моÑта друга половина, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²! Ð’ и З | | "и"-Ñъюз. Важно е "моÑта друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в ÑмиÑъл на половинкакато любим. Ðко има разлика в графичното изпиÑване на арабÑките диалекти и има възможноÑÑ‚ нека бъде преведено на нÑколко такива. |
|
| Ceci est à mon autre moitié | PrevođenjeFrancuski Preveo typy | Ciljni jezik: Francuski
Ceci est à mon autre moitié, avec amour ! V et Z | | J'ai traduis depuis l'anglais, mais j'ai comme l'impression que "V et Z" est, soit intraduisible, soit des initiales. J'aurais bien dis "Ceci est pour mon autre moitié" mais comme ça vient du bulgare, et que je ne connais pas le contexte, je préfére laisser comme ça, comme le traducteur anglophone. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 3 prosinac 2009 23:02
|