Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Español - The government must push through the cuts to hold...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Periódicos - Sociedad / Gente / Polìtica
Título
The government must push through the cuts to hold...
Texto
Propuesto por
Isildur__
Idioma de origen: Inglés
The government must push through the cuts to hold up its end of a deal struck with other eurozone countries.
Título
El gobierno debe hacer aprobar ...
Traducción
Español
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Español
El gobierno debe hacer aprobar los recortes para cumplir su parte del acuerdo hecho con otros paÃses de la eurozona.
Última validación o corrección por
Isildur__
- 30 Mayo 2010 19:53
Último mensaje
Autor
Mensaje
28 Mayo 2010 04:59
aydin1
Cantidad de envíos: 33
paÃses (con accento)