Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Sadece zamanım yoktu. Çevremde çok fazla ses...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Sadece zamanım yoktu. Çevremde çok fazla ses...
Texto
Propuesto por
010203
Idioma de origen: Turco
Sadece zamanım yoktu. Çevremde çok fazla ses vardı ve yanlış yapacağım diye atlamak zorunda kaldım.
Nota acerca de la traducción
atlamak zorunda kalmak (soruya cevap vermek)
Título
The only thing was that I...
Traducción
Inglés
Traducido por
Mesud2991
Idioma de destino: Inglés
The only thing was that I didn't have time. There was a lot of noise around me and I had to skip it in fear of answering wrongly.
Nota acerca de la traducción
Skip a question
Última validación o corrección por
kafetzou
- 2 Enero 2012 21:21