Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Letón - Don't hesitate to post a message

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésNeerlandésÁrabePortuguésAlemánSerbioItalianoEsperantoDanésTurcoGriegoChino simplificadoPortugués brasileñoRumanoRusoUcranianoChinoCatalánEspañolBúlgaroFinésFaroésFrancésHúngaroCroataSuecoAlbanésHebreoChecoPolacoJaponésLituanoMacedonioBosnioNoruegoEstonioLatínBretónCoreanoFrisónEslovacoKlingonIslandésPersaKurdoIndonesioTagaloLetónGeorgianoAfrikaansIrlandésTailandésVietnamitaAzerbaiyano
Traducciones solicitadas: Nepalí

Título
Don't hesitate to post a message
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Título
Lūdzu nekautrējieties nosūtīt mums ziņojumu, lai sniegtu vairāk detaļu par Jūsu viedokli.
Traducción
Letón

Traducido por Solaria
Idioma de destino: Letón

Lūdzu nekautrējieties nosūtīt mums ziņojumu, lai sniegtu vairāk detaļu par Jūsu viedokli.
Última validación o corrección por Neko - 25 Septiembre 2008 12:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Septiembre 2008 10:53

Neko
Cantidad de envíos: 72
Hi, Solaria!
I would translate this text a bit different:
Lūdzu nekautrējieties nosūtīt mums ziņojumu, lai sniegtu vairāk detaļu par Jūsu viedokli.

What is your opinion?

Neko