Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Francés - Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Texto
Propuesto por
nava91
Idioma de origen: Inglés Traducido por
Rodrigues
Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Título
Bonne année. Ma nouvelle adresse...
Traducción
Francés
Traducido por
CocoT
Idioma de destino: Francés
Bonne année. Ma nouvelle adresse (si cela t'intéresse). Gabi...
Nota acerca de la traducción
- "si cela vous intéresse", in case you want the more formal translation for "you" or if "you" refer to a second person plural.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 15 Febrero 2007 11:52