Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - .and provided for expropriation of rural property...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Título
.and provided for expropriation of rural property...
Texto
Propuesto por Lethee
Idioma de origen: Inglés

...and provided for expropriation of rural property and nationalization of the country's oil and mineral wealth. The constitution's liberal civil rights guarantees carried dubious force, however, and election laws allowed political bosses to manipulate vote tallies easily. The constitution enabled Bucharest to dominate Transylvania's affairs, which further fueled resentment in the region.

Título
...ve tarımsal alanların kamusallaştırılmasını
Traducción
Turco

Traducido por p0mmes_frites
Idioma de destino: Turco

...ve tarımsal alanların kamusallaştırılmasını ve ülkenin petrol ve maden zenginliklerinin ulusallaştırılmasını sağladı. Sivil Özgürlük Hakları Yasası şüphede kalan zorlukları güvence altına alır; buna rağmen, seçim yasaları politik patronların seçim sayımlarına kolayca yön vermesine izin verdi. Anayasa, bölgedeki dargınlığı daha da artıran, Bükreş'in Transilvanya'nın işlerine karışmasını olanaklı kıldı.
Última validación o corrección por canaydemir - 9 Abril 2007 15:03