Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Francés - pour Ana

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésPortugués brasileño

Categoría Cotidiano

Título
pour Ana
Texto a traducir
Propuesto por jo-elle
Idioma de origen: Francés

Chère Ana

Je ne te connais pas...encore mais je t'envoie de gros bisous.
Occupe toi bien de Jonathan : c'est le meilleur!!!et embrasse le pour nous.
Ne lui parle pas trop football il n'aime pas ça!!!
A bientôt sur la Tour Eiffel.

JoËlle
Última corrección por Francky5591 - 5 Junio 2007 11:25