Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan...
Texto
Propuesto por
beso-csk
Idioma de origen: Turco
ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan erkek o
Título
loza is a male
Traducción
Inglés
Traducido por
serba
Idioma de destino: Inglés
hey - loza is a man I have already talked to him and so forth - he is a man
Nota acerca de la traducción
It could be "boy" instead of "man".
Última validación o corrección por
kafetzou
- 20 Octubre 2007 04:49