Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan...
Testo
Aggiunto da
beso-csk
Lingua originale: Turco
ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan erkek o
Titolo
loza is a male
Traduzione
Inglese
Tradotto da
serba
Lingua di destinazione: Inglese
hey - loza is a man I have already talked to him and so forth - he is a man
Note sulla traduzione
It could be "boy" instead of "man".
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 20 Ottobre 2007 04:49