Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan...
Text
Übermittelt von
beso-csk
Herkunftssprache: Türkisch
ya loza erkek ben onceden onla konsutum falan erkek o
Titel
loza is a male
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
serba
Zielsprache: Englisch
hey - loza is a man I have already talked to him and so forth - he is a man
Bemerkungen zur Übersetzung
It could be "boy" instead of "man".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
kafetzou
- 20 Oktober 2007 04:49