Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 65441 - 65460 din aproximativ 105991
<< Anterioară•••••• 773 ••••• 2773 •••• 3173 ••• 3253 •• 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 •• 3293 ••• 3373 •••• 3773 •••••Următoare >>
14
Limba sursă
Franceză membres déterminés
membres déterminés
στο πλαισιο του συμβουλιου ασφαλειας

Traduceri completate
Greacă καθορισμένα μέλη
11
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză es o meu sonho
es o meu sonho

Traduceri completate
Greacă είσαι το όνειρo μου
9
Limba sursă
Portugheză braziliană Fada da Lua
Fada da Lua
Preciso desta tradução para um cunho pessoal, mas não encontro na internet nem em livros, e tenho certeza que ninguém mais pediu tal tradução.

English : "fairy of the moon"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduceri completate
Greacă Η νεράιδα του φεγγαριού.
Limba latină Nereis Lunæ
132
Limba sursă
Spaniolă Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por...
Te amooo mi bebita piciosa. gracias a Diosito por haberme dado un angelita mas en quien confiar te amoo mi gordita y que papito Dios te Bendiga F.tu Gordito besos!!
bueno necesito saber como se escribe este texto en hebreo. gracias que tengan buen dia!!

Traduceri completate
Greacă Σ'αγαπώ όμορφο μωράκι μου!
Ebraicã אני אוהבת אותך...
53
Limba sursă
Turcă seni sediÄŸim kadar gece olaydı ozaman bir daha...
seni sevdiğim kadar gece olaydı ozaman bir daha güneş doğmazdı

Traduceri completate
Greacă Πόσο σε αγάπησα
287
Limba sursă
Portugheză MINHA GRÉCIA Não são teus mares que me...
MINHA GRÉCIA

Não são teus mares que me seduzem,
Mares há em todas as costas.
Nem tampouco é tua mitologia que me fascina,
Mitos há em todos os povos.
Não é tua anatomia que me excita,
Já percorri a anatomia feminina.
O que em ti há que me fascina
É o que desconheço,
O secreto da tua tragetória,
A possibilidade de haveres
Sem que eu perceba.
A Grécia, neste meu poema, tem a ambiguidade de ser ao mesmo tempo uma mulher e um país.

Traduceri completate
Greacă Δεν είναι οι δικιές σου θάλασσες...
Bulgară Моята Гърция
156
Limba sursă
Turcă GeleceÄŸimin en zor basamağı Varlığımın...
Geleceğimin en zor basamağı
Varlığımın anlamı
sahip olduğum tek güzel şey
yolumun ideası'sın

Zorlukların en güzeli
Mücadelemin hediyesi
sana tapıyorum
tanrıçaların prensesi...

Traduceri completate
Greacă Το πιό δύσκολο σκαλοπάτι του μέλλοντός μου
29
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză és o moldavo mais lindo que conheço.
és o moldavo mais lindo que conheço.

Traduceri completate
Română moldovean
405
Limba sursă
Franceză L’épreuve est en vue de vous indiquer le degré de...
L’épreuve est en vue de vous indiquer le degré de votre capacité à mettre en pratique votre connaissance. Ne considérez jamais l’épreuve comme une récompense ou une punition à votre encontre de la part de quelqu’un d’autre.

Est-il ivre, celui qui s’abandonne à la contemplation ? Est-il heureux, celui dont les souhaits ne sont pas exaucés ? Est-il dans un état de paix celui qui vit dans le monde du Réel ? Est-il un idiot, celui qui veut vivement prouver son moi? Ce qui est parfait en votre essence, est-il la connaissance ?

Traduceri completate
Turcă Sınav, bilgilerinizi pratiÄŸe dökme kapasite ...
122
10Limba sursă10
Italiană ti voglio tanto bene ti amo più di ieri e meno...
ti voglio tanto bene
ti amo più di ieri e meno di domani
mi manchi tanto
ti desidero
sei la donna dei miei sogni
sei meravigliosa
sto pensando a te
Sono frasi che desidero inviare attraverso SMS e ringrazio molto per la collaborazione

Traduceri completate
Turcă seni çok seviyorum seni dünden daha fazla seviyorum
Arabă أحبكِ كثيراً,أكثر من الأمس وأقل من الغد أحبكِ
Bosniac Tako mnogo te volim Volim te više od juče manje
44
Limba sursă
Italiană oggi sono andato al molo ed ho visto i gabbiani,...
oggi sono andato al molo ed ho visto i gabbiani, ti amo

Traduceri completate
Română pescăruÅŸi
410
Limba sursă
Engleză A journey to the Center of the Earth
This underground world is lit by electrically charged gas at the ceiling, and is filled with a very deep subterranean ocean, surrounded by a rocky coastline covered in petrified trees and giant mushrooms.Whilst on the water, they see several prehistoric creatures and are nearly eaten by an ichthyosaur, which fights and kills a plesiosaur.This part of the coast, Axel discovers, is alive with prehistoric plant and animal life forms, including giant insects and a herd of mastodons.
I edited "a journez" with "a journey" (01/10francky)

Traduceri completate
Română O călătorie spre centrul Pământului
34
Limba sursă
Arabă ياحياتى أتمنى أن يكون بيننا تعاون عمل
ياحياتى أتمنى أن يكون بيننا تعاون عمل

Traduceri completate
Turcă temenni
<< Anterioară•••••• 773 ••••• 2773 •••• 3173 ••• 3253 •• 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 •• 3293 ••• 3373 •••• 3773 •••••Următoare >>