Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Italiană-Limba latină - mi manchi tanto amore mio
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Dragoste/Prietenie
Titlu
mi manchi tanto amore mio
Text
Înscris de
feroniki
Limba sursă: Italiană
Mi manchi tanto, amore mio.
Titlu
Tantum mihi dees, amor mi.
Traducerea
Limba latină
Tradus de
alexfatt
Limba ţintă: Limba latină
Tantum mihi dees, amor mi.
Validat sau editat ultima dată de către
Aneta B.
- 7 Februarie 2011 23:03
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
7 Februarie 2011 19:12
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
multum (=multo) --> tantum (=tanto)
7 Februarie 2011 20:12
alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Sorry dear, I didn't catch what you meant.
7 Februarie 2011 22:19
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Sorry, I have made a mistake: multo--> molto
And what I meant is:
Mi manchi molto --> Multum mihi dees
but
Mi manchi tanto --> Tantum mihi dees
Am I right?
7 Februarie 2011 22:43
alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
In Italian, when acting as adverbs,
molto
e
tanto
are (nearly) always interchangeable.
Molto
is just a little bit more formal. But basically there's no difference in meaning.
Does Latin make a difference between them?
7 Februarie 2011 22:52
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
There is not much difference, but it is indeed.
multum = very much (bardzo)
tantum = so much (tak bardzo)
7 Februarie 2011 22:56
alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Well, then let's keep that difference. I opt for "tantum".
7 Februarie 2011 22:58
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487