Traducerea - Ebraicã-Suedeză - Lajla tovStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Ebraicã](../images/lang/btnflag_is.gif) ![Suedeză](../images/flag_sw.gif)
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie ![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Ebraicã
Lajla tov | Observaţii despre traducere | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraducereaSuedeză Tradus de pias | Limba ţintă: Suedeză
God natt | Observaţii despre traducere | Jag tror att "lajla" är felstavat ?? och ska vara "laila" |
|
Validat sau editat ultima dată de către Piagabriella - 21 Ianuarie 2008 22:17
Ultimele mesaje | | | | | 21 Ianuarie 2008 16:35 | | | Hi Hebrew-experts, do the few words above (lajla tov) mean "good night"?
Thanks in advance for any help :-) CC: ahikamr ittaihen milkman | | | 21 Ianuarie 2008 16:53 | | ![](../avatars/56539.img) milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | Yes ![](../images/emo/smile.png) |
|
|