Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Spaniolă - Eu também sinto-me gratificada pela casualidade...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scrisoare/Email
Titlu
Eu também sinto-me gratificada pela casualidade...
Text
Înscris de
alice martins
Limba sursă: Portugheză braziliană
Eu também sinto-me gratificada pela casualidade de haver te conhecido e compartilhado algumas aventuras como estas retratadas nas imagens que acabas de me mandar. Espero que tenhamos novas oportunidades para repetirmos a proeza de passeios como os daqueles dias.
Observaţii despre traducere
traduzir para o espanhol
Titlu
Yo también me siento gratificada
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă
Yo también me siento gratificada por la suerte de haberte conocido y haber compartido algunas aventuras como estas retratadas en las fotos que acabas de enviarme. Espero que tengamos otras oportunidades para repetir la proeza de hacer paseos como los de aquellos dÃas.
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 22 Mai 2008 18:53