Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スペイン語 - Eu também sinto-me gratificada pela casualidade...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Eu também sinto-me gratificada pela casualidade...
テキスト
alice martins様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Eu também sinto-me gratificada pela casualidade de haver te conhecido e compartilhado algumas aventuras como estas retratadas nas imagens que acabas de me mandar. Espero que tenhamos novas oportunidades para repetirmos a proeza de passeios como os daqueles dias.
翻訳についてのコメント
traduzir para o espanhol

タイトル
Yo también me siento gratificada
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Yo también me siento gratificada por la suerte de haberte conocido y haber compartido algunas aventuras como estas retratadas en las fotos que acabas de enviarme. Espero que tengamos otras oportunidades para repetir la proeza de hacer paseos como los de aquellos días.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 5月 22日 18:53